BONJOUR MÖSZJŐ BÁCSI!


Török joghurtos padlizsánsaláta

2016. július 03. - hkatinka68

 

joghurtos.JPG

Idén kétszer tudtunk grillezni, valahogy a 16 fok és az állandó eső inkább a forró levest hozta magával, annyira nem lelkesített a sütögetés. Ma estére végre jó időt mondanak, úgyhogy pácoltam húsokat és a kötelező tzaziki mellett készült egy török specialitás is.

Joghurtos padlizsánt a Bartók Béla úti török büfében ettem először.És utoljára is,mert Brüsszelben egyelőre nem találtam jó török éttermet. El is felejtettem,bár nagyon ízlett, de egy grillezés alkalmával eszembe jutott,hogy milyen jó lenne ez a bárányhoz. 

A padlizsánt rajtam kívül nem eszi senki a családból, a padlizsánkrémet kivéve szívből utálnak mindent,amiben előfordul. Pedig jól megsütve szerintem az egyik legfinomabb zöldség, muszakát és ratatouille-t is szívesen készítek belőle.Ennél a receptnél az alapos sütés nagyon fontos, így a padlizsán nem lesz nyálkás és az íze is sokkal finomabb. A lent leírt adagot egy ültő helyemben el tudom tüntetni,még akkor is, ha húst is eszem mellé. Ha csak ízelítőnek szánjuk és nem köretnek, akkor négy személyre is elég lehet. 

Török joghurttal a legjobb, ez egészen sűrű és nagy zsírtartalmú. Nekem most nem volt ilyenem,úgyhogy görög joghurtot használtam, de kicsit lecsöpögtetett közönséges joghurt is jó hozzá. A férjem Törökországból hozott szumákot, azt szórtam  a tetejére, de ezt nyugodtan elfelejthetjük, ahogy menta sem létkérdés. 

Hozzávalók:

 

1 közepes nagyságú padlizsán

2dl török joghurt (vagy görög, vagy sima)

1-2 gerezd fokhagyma

3 evőkanál olívaolaj

pár levél menta (elhagyható)

szumák (elhagyható)

 

A padlizsánt héjastól felkockázzuk (1cm-es vagy kicsit kisebb kockák) és jól besózzuk. Fél óra elteltével a padlizsán levét leöntjük. Egy serpenyőben felforrósítjuk az olívaolajat és megsütjük benne a padlizsánt. Jól meg kell pirulnia. Papírkendőre szedjük és még melegen belekeverjük a joghurtba. A fokhagymát felaprítjuk, a mentaleveleket is apróra vágjuk és a joghurtos padlizsánhoz keverjuk. Alaposan behűtjük. Tálaláskor egy kiskanál olívaolajat öntünk a tetejére és megszórjuk szumákkal és mentalevelekkel.

Békebeli sárgabaracklekvár

baracklekvar.JPG

Reggel kimentem a piacra és gyönyörű sárgabarackot árultak, hatalmasat, érettet, itteni viszonylatban olcsót. Az íze  .... hát az íze nem olyan, mint az otthoni baracké, valami hiányzik belőle. Nektarint meg ringlót olyat vettem, ami majdnem igazi, a sárgadinnye és a görögdinnye hétnyelven beszél, de ez a kajszi csak nem akar összejönni. Édes és szép sárga, lekvárnak jó lesz. Évek óta nem tettem el baracklekvárt, mert mire hazaértünk, leérett, ahogy leérik a meggy, amiből mindig kimaradunk, mert itt nem lehet kapni, megy a meggysörbe mind. Szilva is ritkán akad, de van helyette mindenféle színű ringló. 

barack.jpg

Nálunk a sárgabaracklekvár a favorit, ami régi családi recept alapján készül és még nem ettem finomabbat. Az a legjobb, ha nagy méretű barackból  készül és vannak benne félérett szemek is, ez a megfelelő állag miatt kell. Mindig kis adagokban főzzük, rövid ideig, a régi réz habüstben (rozsdamentes edényben is meg lehet csinálni.), ezért marad világos a színe. Folyamatosan keverni kell, mert könnyen leég. Elvileg akkor kész a lekvár, ha a hőmérséklete eléri a 105 fokot, de nem szoktuk méregetni

A receptben már a hámozott, magozott barack súlyát adtam meg, egy adaghoz kb. baracktól függően 1,20-1,40 dkg nyers barack kell. Azért kell forró vízzel indítani, hogy könnyebben le lehessen húzni a barack héját, mert ha az belekerül, kicsit savanykásabb lesz a lekvár. Amikor hámozzuk a barackot, a gyümölcs egy kicsi levet fog engedni, ez összegyűlik a tál alján, amiben a hámozott barackokat gyűjtjük, ezt adjuk a cukorhoz (kb. fél dl).nye

 

Hozzávalók (egy adaghoz, ebből 2 és fél üveg (0,7 l) lekvár lett)

 

1 kg hámozott, magozott sárgabarack 

60 dkg kristálycukor

Na-benzoát

rum vagy barackpálinka a tetejére

 

Vizet forralunk és a barackokat annyi időre mártjuk forró vízbe, hogy a héját könnyen le tudjuk húzni. A kristálycukorhoz hozzáöntjük a barack levét és kb. fél dl vizet. Felfőzzük a szirupot, amikor forr, hozzáadjuk a barackot. 10 percig főzzük majd forrón sterilizált üvegekbe töltjük. Megvárjuk, amíg teljesen kihűl (mi általában 1 napot várunk). Egy evőkanál alkoholban feloldunk egy késhegynyi nátrium-benzoátot. és a lekvárok tetejére merünk annyit, hogy a felületüket ellepje. Ha nem akarunk tartósítószert használni, akkor a lekvárokat még forrón száraz dunsztba tesszük, takarókkal jól bebugyoláljuk, és 3-4 nap alatt hagyjuk kihűlni. Ezután dupla celofánnal lekötjük.

Update:

Miután a recept igen nagy látogatottságnak örvend és ezzel együtt, ahogy az várható is volt, rengeteg negatív és pozitív kritika ért, szeretnék pár kérdésre válaszolni

1. Mindenkinek a saját receptje a legkedvesebb, pláne, ha a nagymamája lekvárjáról van szó. Az én nagymamám, sőt a dédmamám, de rajtuk kívül még nagyon sokan ezt a receptet használták, 1930-ban pl. Hevesy Sánorné baracklekvárja néven futott az egyik korabeli szakácskönyvben.

2. A barackokat forró vízben főzöm, amíg egy kicsit megpuhulnak. Ezután szűrővel kiveszem, lecsepegtetem. A szűrő alá teszek egy nagy tálat, hogy amikor a barackokat hámozom, a kifolyó leve se vesszen el. Sőt, a lehámozott héjakat is kinyomkodom kicsit, ez a lé is belecsepeg. Lemértem, nekem most kb. fél dl lé maradt az edényben és ezt öntöttem a kristálycukorhoz. (annyi is elég volt a szirupfőzéshez).

3. Cukor. Igen, sok a cukor benne, de ez jellemző is a régi receptekre.  Készítettem már eritrittel illetve nyírfacukorral lekvárt, sem az íze, sem az állaga nem tetszett. Mi nagyon kevés lekvárt eszünk, szinte csak sárgabarackot és ribizlit, ezeket is csak fánkhoz, palacsintához, zserbóhoz stb. Úgy gondolom, ennyi belefér. De akit zavar, nyugodtan csökkentse a felére, akkor viszont mindenképpen kell a száraz dunsztolás.

4. Állag. Most főztem be két adag lekvárt - 1kg gyümölcs- 40 dkg cukor, a szirup csak a gyümölcs levével készült. Cukorhőmérővel folymatosan mértem a hőmérsékletet, a forró szirupba beledobtam a barackokat és 7 perc 30 másodperc alatt elérte a 105 fokot, avagy a zselésedési hőmérsékletet. (ezt régen úgy ellenőrizték, hogy cseppentettek egy porcelántálra, ha megszilárdult, elkészült). Az üvegekbe töltött lekvár valóban folyós, de már zselésedik, holnapra teljesen lekvárállagú lesz. Teljesen felesleges órákig főzni. Ha a barack héját nem hámozzuk le, az is sötétíti a lekvárt, másrészt a cukor is karamellizálódik, attól is bebarnul. Ebben a lekvárban vannak barackdarabok, de az állaga zselés, tehát ez inkább dzsem.

5. Tartósítás : tavaly megpróbáltam száraz dunszttal, tartósítószer nélkül, gondosan csírátlanított üvegekben. Mindegyik megromlott, gyanakszom az itteni extra nedves klímára, de idén megint fogok tartósítószert használni. A receptben, miután egy régi posztból másoltam át, még szalicil szerepelt, köszönöm szépen, hogy figyelmeztettetek, ezt ki is javítottam.

6. Celofán. Jobban szeretem, mint a fémtetőt, de gyanítom, hogy más is így van ezzel, mert még mindig lehet kapni a boltban.

 

 

Char Siu bao - azaz együnk egy kis kínait!

Hússal töltött gőzölt gombócok

13340402_1102437713133001_462050321_o.jpg

 Ha megkérdezem a kisebbik fiamat, hogy mi legyen az ebéd, akkor rendszerint bolognai, húsleves, rántott csirke vagy spenót a válasz. Érdekes módon a kínai ételeket szereti, a tegnapi gőzölt "gombócnak" nagy sikere volt, amit  leginkább annak tulajdonítok, hogy édeskés a töltelék, őt a bolognaira emlékezteti, engem meg valamiért a vadasra (nyilván a tészta miatt, mert az "hozza a zsemlegombócot" hozzá.) Egyébként minden gyereknek ízlett eddig ez a klasszikus dim sum, az édes chilis mártogató helyett ketchuppal is szívesen megeszik.

Szerintem mindenképpen érdemes beruházni egy bambusz párolóra, nem drága és gyakorlatilag mindent meg lehet vele csinálni, amit egy drágább elektromos pároló tud. Brüsszelben a Bourse-hoz közeli, nagy kínai szupermarketben lehet venni, sokféle méretben, (ha jól emlékszem, az enyém 6 euro volt), Budapesten az Ázsia BT-nél, a Vámház téri csarnok mellett lehet kapni vagy ugyanitt rendelni.

cuit-vapeur-bambou-copy.jpg

Az egzotikusabb hozzávalókat: az ötfűszerkeveréket és a hoisinszószt Belgiumban a Delhaize-ben szoktam venni, előbbi a fűszereknél (kis szögletes doboz, cinq épices), utóbbi az egzotikus termékeknél van, mindkettő Delhaize sajátmárkás termék.

Darált sertéshúst itt nehéz venni, de a sertés-borjú (porc-veau) teljesen megfelelő hozzá. Lényeges, hogy a hús kissé zsíros legyen, Kínában először meggrillezik a császárhúst és azt darálják le. Darált húsból sokkal gyorsabban elkészíthetjük, gyakorlatilag pihentetéssel együtt fél óra alatt kész és utána már csak a negyedóra gőzölés marad. A gyerekeket is be lehet vonni, a tészta könnyen nyújtható, formázni is szeretik.

Én pici bun-okat (ezek tulajdonképpen gőzölt zsemlék) készítettem, mert ezt a gyerekek jobban szeretik, de az ázsiai országokban az utcán sokkal nagyobb méretben árulják. (ebből az adagból 34 kis bun lett)

13351225_1101688359874603_525449448_o.jpg

 

Szokatlannak tűnik, hogy a tészta szárított élesztőt és sütőport is tartalmaz. De úgy is el lehet készíteni, hogy vagy csak élesztőt vagy csak sütőport teszünk bele (ilyenkor egy egész tasakot tegyünk bele). Nekem most nem volt élesztőm, ezért a képen látható gombócok sütőporral készültek. (élesztővel még finomabbak). Annyival előnyösebb, mint az élesztő, hogy nem kel túl, a fél adagot nyugodtan eltehetjük estére. A fagyasztást jól tűri, ilyenkor fagyosan szoktam a gőzölőbe tenni, és 5-10 perccel tovább gőzölöm, mint a frissen készítettet.

 

 Hozzávalók:

300 gramm liszt

1,5 dl víz

1 kávéskanál sütőpor (egy tasak fele)

1 kávéskanál szárított élesztő (egy tasak fele)

2 teáskanál cukor

2 evőkanál olaj (semleges ízű: kukoricaolaj, napraforgóolaj, földimogyoróolaj)

 

A töltelékhez:

500 gramm sertés (nekem sertés-borjú) darált hús

1 közepes vöröshagyma apróra vágva

2 gerezd fokhagyma apróra vágva

2 evőkanál szójaszósz

4 evőkanál hoiszinszósz

 2 teáskanál ötfűszer-keverék

2 teáskanál barnacukor

só, bors

2 evőkanál olaj

 

A tésztával kezdünk: a lisztet, a sütőport, az élesztőt és a cukrot jól összekeverjük. Hozzáadjuk az olajat, majd fokozatosan adagoljuk a vizet. A liszt fajtájától függően lehet, hogy több víz kell, az a lényeg, hogy összeálljon az egész egy rugalmas gombóccá. Letakarjuk és 15 percig pihentetjük.

Az olajon megfuttatjuk a vöröshagymát és a fokhagymát. Hozzáadjuk a húst és addig kevergetjük, amíg ki nem fehéredik. Hozzáadjuk a szójaszószt, a Hoiszinmártást, az ötfűszerkeveréket és végül a barnacukrot. 

A tésztát kinyújtjuk (3-4mm vastagra, de az sem baj, ha vastagabb), kiszaggatjuk akkora pohárral vagy szaggatóval, amekkora gombócot szeretnénk. A közepébe teszünk egy kiskanál tölteléket, a korong széleit összefogjuk és egy kicsit megtekerjük. 

13334411_1102401296469976_122706443_o.jpg

A kész bunokat a sütőpapírral, (van, aki mignonpapírt használ) kibélelt párolóba tesszük. Ne legyenek szorosan, mert nagyon meg fognak nőni. Egy akkora lábost, amire pontosan illeszkedik a pároló, félig megtöltünk vízzel. Rárakjuk a párolót, lefedjük a tetejével és a víz forrástól számított 15 percig gőzöljük a bunokat.

13351212_1102437739799665_171474434_o.jpg 

Caponata hidegen-melegen, avagy csináljuk valamit padlizsánból!

 

caponata.JPG

Amikor a caponata-ról először olvastam, azt hittem olyasmi, mint a franciák ratatouille-ja,( hasonló a mi lecsónkhoz, csak van benne padlizsán és cukkini is). Valójában egészen más. Jó melegen, jó hidegen, jó pirított kenyérre kenve, jó tésztával, jó mindenhogy. Mielőtt először ettem volna, már olvastam a receptjét Frances Mayes: Édes élet Itáliában című könyvében. (Ő írta a nagy sikerű Napsütötte Toszkáná-t, amiből film is készült). Egy teljes fejezetet szentel Szicíliának, a végén néhány recepttel, többek között a caponata-éval is. Ebből és Jamie Oliver receptjéből gyúrtam össze a saját verziómat, ami még a padlizsánt nem különösebben kedvelő családomnál is nagy sikert aratott.

A caponata egyik titka a nagyon jó minőségű, érett paradicsom, amit elég nehéz beszerezni. Ezt hámozott paradicsomkonzervvel és paradicsompürével oldja meg az írónő, amibe néhány, apróra vágott, aszalt paradicsomot is belekever. Frissel biztosan finomabb, de a flamand melegházi paradicsomokkal ez nem működik. Jót tesz neki néhány szardellafilé, ezt a gyerekek miatt mellőztem. Mayes sütőben süti a padlizsánt, Jamie Oliver serpenyőben - utóbbi módszerrel szerintem sokkal finomabb lesz. Az olajbogyó lehet vegyesen fekete és zöld, egy kicsit aprítsuk fel, de ne nagyon kicsi darabokra. A kapribogyót is érdemes kicsit összevágni.

Ha előételként tálaljuk, akkor pirított kenyeret adjunk hozzá.

Hozzávalók:

 

2 nagy padlizsán

1 nagy vöröshagyma

4 gerezd fokhagyma

1 kis csokor petrezselyem szára és levele

2 evőkanál kapribogyó (leöblítve)

fél csésze (kb. 10-15 szem) kimagozott olajbogyó

1 doboz hámozott paradicsom-konzerv

1 evőkanál paradicsompüré

4-5 szárított paradicsom apróra vágva(elmaradhat)

1 teáskanál szárított oreganó

2 evőkanál fehér borecet

1 kávéskanál cukor

só, bors

3-4 evőkanál olívaolaj

 

A padlizsánt 1,5 cm-es kockákra vágjuk, egy nagy tálba tesszük, besózzuk és valamivel lepréseljük. 10 percig állni hagyjuk, kinyomkodjuk a levét. Olívaolajon átpirítjuk (több adagban célszerű csinálni, hogy tényleg piruljon). Közben apróra vágjuk a vöröshagymát, a fokhagymát és a petrezselyem szárát. Amikor az összes padlizsán elkészült, visszatesszük a kockákat a serpenyőbe, hozzáadjuk a hagymát, a fokhagymát és a petrezselyem szárát. 3-4 percig együtt pirítjuk, majd meglocsoljuk a borecettel. Amikor az ecet elpárolog, megszórjuk oreganóval és borssal. Hozzáadjuk a petrezselyemlevél kivételével az összes többi hozzávalót. 15 percig takaréklángon pároljuk. Ha kell, tegyünk még hozzá ízlés szerint ecetet, cukrot, esetleg sót. Végül szórjuk meg apróra vágott petrezselyemmel.

Kedvenc boltjaink - A Tarte Françoise és a Fruits rouges meringuée

tartes-doos.jpg

Ritkán veszek boltban süteményt, igazából főleg úgy kóstolunk ilyeneket, hogy a vendégeink belga szokás szerint desszertet hoznak ajándékba. Szerintem a legjobb patisserie - de tudjuk, hogy ízlések és pofonok- a Les tartes de Françoise.

A Les tartes de Françoise története 1994-ben egy kicsi brüsszeli konyhában kezdődött, Volt egyszer egy háziasszony, aki finom, jó minőségű alapanyagokból készült, egyszerű tortákat készített először a barátainak, aztán a környék vendéglőinek ( mint a mi Mónink). Ebből nőtte ki magát az első üzlete Ixelles-ben, majd Brüsszel más negyedeiben is nyitott boltokat. Ezek nem egyszerű patisserie-k, inkább atelier-k, láthatjuk, hogyan készülneka sütemények, háziasan, nagyon vidám hangulatban. A mi fogalmaink szerint nem klasszikus torták ezek, vajas krémnek, piskótának nyoma sincs.

tarte_francoise.jpg

Általában tarte-ok, omlós tészta alapon, rengeteg töltelékkel,  ami lehet édes vagy sós, Amikor tarte-ot vagy quiche-t sütök, a honlapon szoktam nézelődni töltelék-ügyben (alaprecept a blogon nemsokára), inspirációnak nagyon jó. 

Rendelni is lehet a honlapon: 50 euro felett házhoz is hozzák, de természetesen személyesen is elmehetünk érte, bár a teljes választékot nem találjuk meg mindig a boltban. Nagy (8-10 szeletes) illetve kicsi (4-5 szeletes) méretben készülnek, de a sósaknál van duo, azaz 2 személyes forma is. Gondolnak a gluténérzékenyekre is, van pl. krumpli alapú galette-jük illetve egy különleges, gombás rizottó lepényük is. az édes tarte-oknál pedig mandulalisztet használnak,

Az én kedvencem a Fruits rouges meringuées, azaz a Habcsókos erdei gyümölcsös. Miután nem olcsók ezek a torták, másrészt az is izgatott, hogy itthon is el lehet-e készíteni, elég sokat kísérleteztem vele és sikerült egy "majdnem" verziót előállítani. (amit majd otthon, Magyarországon is meg tudok sütni, mert nekem mindig ez az első motivációm).

habos_ribizli.JPG

A torta speculoos alapon, sok-sok tejszínhabbal és erdei gyümölccsel készül, a tetején olasz habcsókkal, ami egyszerre ropogós és lágy. Friss gyümölccsel az igazi, de ha gyorsan feltálaljuk, és nem enged levet, fagyasztott ribizlivel, málnával, szederrel is finom lesz. (már csak azért is, mert a Françoise is fagyasztva árulja, úgyhogy legalább 2 órát állni kell hagyni a  fogyasztás előtt.) A speculoos egy speciális belga keksz, sokféle fűszerrel (fahéj, szerecsendió, ánizs, gyömbér, szegfűszeg), ízesítik, otthon fahéjas keksszel, esetleg maradék mézeskaláccsal is kiváltható.

 Hozzávalók:

 A tésztához:

350 gramm speculoos vagy fahéjas keksz

150 gramm vaj

Késes robotgépben porrá törjük a kekszet és összekeverjük az olvasztott vajjal. Kibélelünk sütőpapírral egy 20cm átmérőjű tarte-formát (alacsony peremű tortaforma), szorosan belenyomkodjuk a tésztát és egy óráig állni hagyjuk a hűtőben.

Töltelék:

400 gramm friss vagy fagyasztott bogyós gyümölcs (lehet ribizli, málna, szeder, áfonya vagy ezek vegyesen)

2,5 dl tejszín (35 %-os)

2 evőkanál cukor

Ha fagyasztott a gyümölcs, várunk egy órát, amíg felenged, leöntjük a levét és megcukrozzuk. A tejszínt habbá verjük, a kekszalap tetejére simítjuk és rárakosgatjuk a gyümölcsöt. (ha azt akarjuk, hogy szép állaga maradjon, esetleg érdemes a tejszínhabos-kekszalapot kicsit megfagyasztani és utána rátenni a gyümölcsöt,

 A tojáshabhoz:

4 tojásfehérje

a tojásfehérjével megegyező súlyú kristálycukor

 A kristálycukorhoz hozzáadunk 2 evőkanál vizet és addig melegítjük egy kis lábosban, amíg buborékolni nem kezd (120 fok, ha van hőmérőnk). A tojásfehérjékből lágy habot verünk és hozzáadjuk a forró cukorszirupot. Ezután keményre verjük a habot és a torta tetejére kenjük. 5 percre forró grill alá toljuk, amíg egy kicsit karamellizálódik a teteje, de még jobb, ha karamellizáló pisztolyt használunk.

 

Nigella epres-habcsókos tortája

fraisesrangees.jpg

A belga eprek non plus ultrája a wépioni eper, amely általában április közepén-végén jelenik meg az áruházak polcain. Wépion Namurtől délre található a Meuse folyó partján. Ezen a vidéken már a XVII.század óta foglalkoznak epertermesztéssel, és a mai napig sok környékbeli család ebből él. 

A wépion-i eper titka a szedése mikéntjében rejlik. Kis terjesztési hálózattal dolgoznak, ezért megtehetik, hogy az epret pontosan akkor szedjék le, amikor a legérettebb. A szedőknek hosszú körmük van, ezzel vágják le az epret a tőről, majd úgy rendezik el a kartondobozokban, hogy nem érnek hozzá magához a gyümölcshöz. A szedésre délelőtt kerül sor, még a délutáni meleg - már ha van ilyen egyáltalán Belgiumban - előtt. Azután egy helyi raktáráruházba viszik az árut, amely a La Criée de Wépion névre hallgat, és egyben aukciós házként is működik.

crieeauxfraisesdewepion.jpg

Az epret elárverezik, majd hűtőkocsikban szállítják a boltokba. Ezzel a módszerrel mindig frissen vehetjük meg, de ne csodálkozzunk, ha ennek megfelelően az ára is borsos. Ennek ellenére szerintem érdemes venni belőle, amíg tart a szezon, mert valóban nagyon finom.

És ha már unjuk önmagában, akkor süthetünk is vele, például ezt az epres-habcsókos tortát, aminek a receptje Nigella Egész évben nyári ízek című könyvéből származik. A torta tésztája nagyon érdekes és finom a tejszínhabos eperrel együtt. Valószínűleg még jobb lett volna, ha az eper harmadát összeturmixoljuk egy kis cukorral és belekeverjük a tejszínhabba egy kis zselatin.kíséretében.  A mi sütőnk éget felülről, így egy kicsit lapos lett a habcsók, de azért ropogós maradt.  

Hozzávalók:

125 gramm liszt
25 g kukoricaliszt (kukoricakeményítő, Maizena)
1, 5 teáskanál sütőpor
4 tojás
100 gramm puha vaj
300 gramm kristálycukor
1 zacskó vaníliás cukor vagy 2 teáskanál vaníliakivonat
2 evőkanál tej
50 gramm szeletelt (darabolt) mandula
3,5 dl habtejszín
25 dkg eper

A sütőt előmelegítjük 200 fokra. Zsírpapírral kibélelünk, vajazunk, lisztezünk két 22 cm-es szétnyitható tortaformát. (Nekünk egy van, úgyhogy egymás után sütöttük a két lapot). A vajat  cukorral habosra keverjük. A tojások sárgáját és fehérjét szétválasztjuk, és a sárgáját a cukros vajhoz keverjük. A lisztet, a kukorica lisztet és a sütőport összeöntjük és beleforgatjuk a cukros keverékbe. Hozzáadjuk a vaníliás cukrot és a tejet, majd egyenlő részekre osztjuk a keveréket és a két formába öntjük.

A tojásfehérjéket addig verjük, amíg lágy csúcsokat nem vet (tejföl állagú nem lesz), utána fokozatosan hozzáadjuk a maradék 200 gramm cukrot. A habot a két lap tetejére kenjük és megszórjuk a mandulával.

30-35 percig sütjük, ezalatt a hab szépen megbarnul. A lapokat a formában hagyjuk kihűlni.

A tejszínt habbá verjük (Nigella nem írja, de egy kanál porcukrot tegyünk bele, ha az eper nem elég édes). Az epret felvágjuk (kicsiket félbe, nagyokat vékony szeletekre).

Az egyik lapot a piskótás felével felfelé egy tálra helyezzük, ráhalmozzuk a tejszínhabot, kissé belenyomkodjuk az epreket . A másik lapot úgy helyezzük a tejszínhabos eper tetejére, hogy a habos fele legyen felfelé.Kicsit nyomjuk meg, hogy egyben maradjon.

Hú, de meleg van - együnk csicseriborsó salátát!

13210962_1089641387745967_264630078_o.jpg

28 fok van nálunk,  ez is ritka Brüsszelben van melegebb, mint otthon. Tegnap húslevest főztem, de most valahogy nem kívánta senki, úgyhogy saláta lett az ebéd.

Nagyon szeretem a csicseriborsót, egyrészt, mert a konzervből gyorsan lehet humuszt, salátát készíteni, másrészt mert alacsony a glikémiás indexe (nem viszi fel gyorsan a vércukrot) és aki kínlódott már ilyesmivel, az tudja, hogy egy az ilyen zöldség aranyat ér.  Néha  száraz borsóból dolgozom, beáztatom, jó sokáig főzöm, tény, hogy finomabb, de sokkal lassabb. Ezt a salátát Jamie Oliver: Jamie vacsorái című könyvében találtam  és régóta készítem, nyaranta hetente legalább egyszer, mert nálunk mindenki szereti. Menta és bazsalikom van hozzá a kertben, bár lassan indul a meztelen csiga invázió, úgyhogy utóbbitól el is búcsúzhatok, mert egy perc alatt tarkopaszra legelik.

Ez egy 4 személyes adag, de még azt is simán elbírja, ha két doboz csicseriborsóból csináljuk ugyanennyi fetával és paradicsommal, akkor kiadósabb . 

Hozzávalók:

 

egy 400 grammos csicseriborsókonzerv

egy kicsi lilahagyma

egy csilipaprika

2 marék koktélparadicsom vagy 2 közepes paradicsom

200 gramm feta

egy marék bazsalikom összevágva

egy marék menta összevágva

extraszűz olivaolaj

fél citrom leve

só, bors

A lilahagymát vékony szeletekre vágjuk, a paradicsomot felszeleteljük. A csilipaprikát vékonyra karikázzuk (ha nem szeretjük a csípőset, az ereit vágjuk ki). Összekeverjük, meglocsoljuk a citromlével és 3 evőkanál olívaolajat öntünk hozzá. A csicseriborsót felmelegítjük, azután 90%-át hozzáadjuk a többi hozzávalóhoz, a maradékot összenyomkodjuk és így kerül a salátába. Belemorzsoljuk a fetát,  sózzuk, borsozzuk, hozzáadjuk a mentát és a bazsalikomot. Körülbelül egy órát kell állnia, utána szobahőmérsékleten tálaljuk.

 

Spárga flamand módra -avagy itt a spárgaszezon!

spargaflamand.JPGSzezon van: itt a spárga! Tele van vele az összes bolt, a piac, van fehér, zöld és vad is belőle.

Otthon sosem készítettem spárgát, pedig zöld spárga van a kertünkben. De amint kidugta a fejét egy-egy síp, azonnal megettük nyersen-ha teljesen friss a spárga, úgy a legjobb.

Friss spárgát nehéz szerezni. Az Abattoir-on van két őstermelő flamand hölgy, akik többek között spárgát is termelnek. Többféle méretben van , meglehetősen borsos áron adják, de ennek ellenére pillanatok alatt elkapkodják a vevők. A spárga ugyanis nagyon hamar fás lesz és akkor már kevéssé élvezhető. A zöldspárga egy kicsit jobb ebből a szempontból, de a fehérnél van, hogy több, mint a fele "megy a levesbe" (szó szerint). Ennek ellenére boltban is érdemes venni, múlt héten pl. akciósan adták a Lidl-ben és kiváló minőségű volt.

 A piacon vettem egy fél kg-os csomag fehér spárgát és egy csomag zöldet. A fehér spárgát flamand módra készítettem el (ha már Belgiumban vagyunk), a zöldből spárgás tészta lett. A maradék, fás részeket 10 percig főztem sós vízben, turmixoltam 5 percig, utána pedig teaszűrőn átszűrtem. Ebből spárgakrémleves lesz holnap.

A spárga megtisztítása nem bonyolult dolog. Meg kell hajlítani, ott törik el, ahol a fás. alsó rész és a friss, felső rész találkozik. A fás részt is élvezhetővé lehet tenni, ha meghámozzuk, de én inkább a levesre szavazok.

A fehér spárgát Chili és Vanília receptje alapján készítettem el, érdemes kipróbálni, mert tényleg nagyon finom.

 

Hozzávalók:

500 gramm spárga

4 tojás

5 dkg vaj

fél csomag petrezselyem

1 citrom leve és lereszelt héja

só, bors, szerecsendió

olívaolaj

A spárgát megtisztítjuk. Olívaolajjal kikent tepsiben 180 fokon addig sütjük, ameddig aranybarna színt nem kap.

Közben a tojásokat félkeményre főzzük, kicsit folynia kell a sárgájának. (lobogva forró vízben főzöm, 6 perc kellett az L-es méretű tojásnak.)  Összeaprítjuk a meghámozott tojásokat, összekeverjük az olvasztott vajjal, a citromlével és az apróra vágott petrezselyemmel. Sózzuk, borsozzuk, reszelünk bele egy kis szerecsendiót és citromhéjat. A spárgát meglocsoljuk egy kis olvasztott vajjal majd ráhalmozzuk a tojásos keveréket.

 

Mese Amélie Poulain-ről és a tűzszerszámról, azaz csináljunk crème brûlée-t!

Mi mindenre jó egy tűzszerszám, pardon karamellizáló pisztoly?creme_brule.JPG

Legelőször arra, amire kitalálták: karamellizálásra. Például a citromtorta (tarte au citron meringuée) habjához:

 citromtorta2.JPG

 

Aztán lehet vele tüzet gyújtani. Nagyon hasznos tud lenni, ha nincs otthon gyufa. Nálunk sosincs, mert sajnos, nincs gáztűzhelyem , úgyhogy a szerkezetet használom, ha gyertyázunk vagy grillezünk, 

Ha meg kocsonyára támad gusztusunk, nagyszerűen használható a disznólábak perzseléséhez.

Szóval hasznos dolog a tűzszerszám. De hogy kerül ide Amélie Poulain ? (0.45-nél a lényeg) Így:

 

A recept nagyon egyszerű és nagy sikert lehet vele aratni. Kétféle iskola van: a puristák például Tamasin Day-Lewis szerint a crème brûlée sosem kerülhet a sütőbe, Gordon Ramsay és Pierre Hermé viszont simán megsütik vízfürdő nélkül 100 fokon. Én a vízfürdős, egyáltalán nem bonyolult módszernek szavaztam bizalmat.

Nagyon sokféleképpen lehet ízesíteni : cukrozott gesztenyével, zöldcitrommal, gyömbérrel, kávéval és fahéjjal, levendulával, rumos mazsolával. Lehet hozzá készíteni gyümölcsös önteteket.

Kb. 10 perc munka..... karamellizálni pedig hallatlanul szórakoztató. 

A hűtést viszont komolyan kell venni, legjobb, ha egy éjszakát áll a hűtőben, de 5-6 óra a minimum.

Karamellizáló pisztolyt már sok helyen  lehet venni, Brüsszelben az Action-ban láttam most, van a Blokker-ben és a Casa-ban is. Külön kell venni gázt a pisztolyhoz, ezt bármelyik szupermarketben öngyújtógáz néven árulják. (gaz briquet)

Hozzávalók ( 6db 10 cm átmérőjű tálkához)

 6 tojás sárgája (ha M-es vagy S-es méretű a tojás akkor 7)

8 dkg kristálycukor

1 vaníliarúd

5 dl tejszín ( 4 dl tejszín, 1 dl tej is lehet)

kb. 10 dkg barnacukor (sima kristálycukor is jó) a tetejére

A sütőt 120 fokra melegítjük (3.-4. fokozat gázsütő), de nem a légkeveréses fokozaton.A vaníliarúd belsejét kikaparjuk és a tejszínhez adjuk 4 dkg kristálycukorral együtt. Forrásig melegítjük.

A tojások sárgáját fehéredésig keverjük a maradék cukorral.

A tejszínt apránként a cukros tojáshoz keverjük fakanállal (ne legyen nagyon habos). Elosztjuk a porcelántálkákban a keveréket, majd egy mély tepsibe tesszük a tálkákat. A tepsibe meleg vizet öntünk úgy, hogy a tálkák 2/3-ig érjen a víz. Körülbelül 50 perc alatt megszilárdul a sütőben krém, de lehet, hogy egy kicsit hosszabb idő kell neki (nem lesz kemény, inkább egy lágy pudingra emlékeztet).

A sütőből kivéve megvárjuk, amíg kihűlnek, majd folpackkal lefedve a hűtőbe kell tenni és nagyon lehűteni a krémeket.Tálalás előtt a hideg krém tetejét egyenletesen meg kell szórni barna cukorral és körkörös mozdulatokkal (nem túl közelről, mert akkor megég!!!) karamellizálni a tetejét. Nem szabad sokat állnia, mert a karamell feloldódik a krémben és akkor nem "ropog".

Rizottó, avagy főzzünk valamit Valentin (inkább Bálint)-napra.

12443911_1034145893295517_1382157396_o.jpg

Koromnál fogva meg egyébként is kimaradtam a Valentin-napi mulatságokból. Nem tartom feltétlenül ördögtől valónak,mert kiváló alkalom egy romantikus vacsorára, már csak ezért is megéri megtartani.  Ha így állna a helyzet, biztos, hogy rizottót főznék, mert látványos, finom, amíg készül, lehet beszélgetni és rögtön megkóstolni azt a fehér bort, amiből csak egy deci kell hozzá.

Persze, van az úgy, amikor az ember gyerekekkel próbál egy kevéssé romantikus, de annál családiasabb ebédet elkölteni: a rizottó ilyenkor is jó választás, mert szinte minden gyerek szereti. Jó, ha rákot vagy egyéb tengeri herkentyűket főzünk bele, azt kénytelenek leszünk kipiszkálni belőle, de a borsó simán elmegy náluk is.

Arra készüljünk, hogy fél óráig nem tudunk elmozdulni mellőle, mert a rizottónak egy halála van, ha magára hagyjuk. A rizs mindenképpen rizottóhoz való, kerek szemű rizs legyen (Carnaroli, Arborio stb.), a bor jó minőségű fehér bor (Pinot grigio ( ezzel egy kicsit édeskésebb) vagy Chardonnay) és érdemes beruházni egy kis darab parmezánra. A húsleves persze akkor a legjobb, ha mi főzzük, de végszükség esetén nem vetem el a leveskockát. Sokféleképpen ízesíthetjük, ebbe éppen fokhagymás vajon átsütött rák és párolt borsó került (nem kell sok belőle, bele is főzhetjük közvetlenül a rizottóba is.) Nagyon finom erdei gombákkal, vargányával különösen. Kerülhet bele sütőtöktől a karfiolig sokféle zöldség, ízesíthetjük sonkával, tenger gyümölcseivel, végtelen variációban.

Fontos: az igazi rizottó szinte lefolyik a tányérokról, van "leve" a rizs pedig roppanós benne, nem szabad szétfőzni, nem az a cél, hogy a rizs pergős legyen.

Az alaprizottó hozzávalói:

40 dkg rizs 

1 liter húsleves

1 kis fej vöröshagyma

2 gerezd fokhagyma

1 darab zeller (gumó, kb. 10 dkg)

olívaolaj 2 evőkanál

diónyi vaj

5 dkg parmezán + reszelt parmezán a tetejére

 

A vöröshagymát, a zellert és a fokhagymát megtisztítjuk apróra vágjuk. A parmezánt lereszeljük. A húslevest felforraljuk.

Az olívaolajat felforrósítjuk, majd 3 percig pároljuk benne a vöröshagymát és a zellert. Utána hozzáadjuk a fokhagymát  és még két percig együtt dinszteljük a zöldségeket. Ezután beleöntjük a rizst és addig kevergetjük, amíg a rizs elkezd üvegesedni (vagyis fehérből átlátszóvá válni). Hozzáadjuk a bort és addig kevergetjük a rizst, ameddig az összes bort be nem szívja. Ezután következik az első merőkanál húsleves. Ezzel is addig kevergetjük, amíg az összes folyadék el nem tűnik. Újabb merőkanál leves, ugyanez az eljárás. Addig folytatjuk, amíg az utolsó adag leves elfogy. Ezután levesszük a tűzről és belekeverjük a vajat. Megvárjuk, amíg elolvad és hozzáadjuk a reszelt parmezánt. Összekeverjük, tálaljuk és megszórjuk reszelt parmezánnal.

 

 

süti beállítások módosítása